عملة نقدية تعود للملك يوبا
الوجه الاول صورة رجل مكتوب باللاتينية Rex IU .BA
أى الملك / إى. با
الوجه الثانى صورة لمعبد وكتابة بالفينيقية.
𐤉𐤁𐤏𐤋 _ 𐤄𐤌𐤌𐤋𐤊𐤕
ى ب ع ل _ه م م ل ك ت
يوبعل همملكت / يوبعل الملك أو مملكة يوبعل .
الان لنحاول الترجمة الاسم
الاسم مكون من جزئين وهذا من عادة الكنعانيين
يو بمعنى يتن 𐤉𐤕𐤍 أى المعطى / بعل 𐤁𐤏𐤋 بمعنى السيد الإله بعل.
أى بعل المعطى .
يوبا اختار لغتة اللاتينية وهذا لابراز النفوذ الرومانى فى عهد يوبا الذى بدأ يتعاظم فى شمال افريقيا.
لكنه ابقى على لغته الام وهى الفينيقية وهذا بعد سنوات من سقوط قرطاج .
السؤال الان لو كان يوبا امازيغيا فلماذا لم يختار اللغة الامازيغية فى صك عملته التى هى رمز لسيادة والحكم .
الملك يوبا اسمه فينيقى كتابتهم فينيقية لغتهم فينيقية وممبعد يقولك يوبا امازيغى !!
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق